Recherche

El Haqîqah

Haqîqah : « réalité ; vérité ; authenticité »

Catégorie

Shâfi‘îte

Les savants Shâfi‘îtes

Ahmad al-Rifâ`î al-Shâfi`î (m.578 H)

Le Hâfiz al-Dhahabî (m.748 H) a écrit dans « Siyar a‘lâm al-Nubalâ’ » (Vol.21, p.77-80)  :

« L’imâm, le modèle, l’adorateur, l’ascète, le shaykh des connaissants (al-‘ârifîn), Abû al-‘Abbâs Ahmad b. Abî al-Hassan ‘Alî b. Ahmad b. Yahya b. Hâzim b. ‘Alî b. Rifâ‘ah al-Rifâ‘î al-Maghribî puis al-Batâ’ihî

Son père arriva du Maghreb et habita al-Batâ’ih, dans le village Umm ‘Abîdah. Son père se maria avec la soeur de Mansûr l’ascète. Et il a eu d’elle le shaykh Ahmad ainsi que ses frères.

Abû al-Hassan fut un récitateur, présidait le shaykh Mansûr dans la prière et déceda lorsque son fils Ahmad n’était pas encore née, donc son oncle s’en occupa et on dit que sa naissance fut au début de l’an 500.

On dit qu’il a fait jurer à ses compagnons que s’ils voyaient un défaut en lui alors qu’ils lui mentionnent. Le shaykh ‘Umar al-Fârûssî lui dit : Ô mon maître ! Je connais en toi un défaut. Il répondit : Lequel ? Il répondit : Ô mon maître ! ton défaut est que nous sommes parmi tes compagnons. Alors le shaykh et les pauvres (fuqarah) pleurèrent et ‘Umar dit :

« Si le bateau est sain, alors il porte ce qui est à l’intérieur de lui. »

On raconte qu’un petit chat s’est endormi sur la manche du Shaykh Ahmad, puis vint l’heure de la prière, alors il coupa sa manche pour ne pas le déranger. Puis il s’assit après la prière et la rattacha. Il dit : Rien n’a changé.

On raconte qu’il faisait les ablutions et un moustique se posa sur sa main, alors il s’arrêta jusqu’à ce qu’il s’envole.

Et on a rapporté de lui qu’il a dit :

« La Voie du cassage, de l’humiliation, et de la pauvreté intérieure la plus proche est que tu fasses passer l’ordre d’Allah avant toute chose, que tu aies de la compassion envers Sa création, et que tu suives la Sunnah du Messager d’Allâh (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) »

On dit qu’il était Shâfi‘îte et qu’il connaissait la jurisprudence. Il réunissait le bois, le ramenait aux maisons des veuves et leur remplissait l’eau avec la jarre.

On lui a dit : « Qui es-tu ô mon maître ? » Alors il se mit à pleurer et dit : « Ô faqîr ! Qui suis-je dans l’éloignement [d’Allâh] ? Affirme ton affiliation et demande ton héritage [spirituel] ».

Il a dit : Lorsque le groupe [des soufis] se rassemblèrent, chacun demandait quelque chose, alors ce vaurien de Ahmad [1] dit : « Ô mon Seigneur! Ton Savoir me cerne ainsi que ma demande, alors le groupe me redemandait de refaire une invocation ». J’ai dit : « Ô mon Seigneur, je veux ne pas vouloir, et je choisis de ne pas avoir de choix, alors je fus exaucé et l’affaire devint pour Allah.« 

On raconte qu’il vit un faqîr tuer un poux et lui dit : « Qu’Allâh te pardonne! As-tu soulagé ta colère ?!« 

On a rapporté de lui qu’il a dit :

« S’il y avait à ma droite un groupe de gens qui me faisaient de l’air avec un éventail en encens et en musc, et qui étaient les gens les plus proches de moi, et sur ma gauche des gens du même nombre qui pinçaient ma peau avec des pinces et qui étaient les gens les plus détestables pour moi, ceux-là n’auraient pas augmenté leur valeur pour moi et les autres n’auraient pas diminué leur valeur pour ce qu’ils ont fait. Puis il récita le verset : ﴾ Afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé, ni n’exultiez pour ce qu’Il vous a donné. ﴿ (S.57/V.23) »

Il est dit qu’on a ramené entre ses mains un plat de dattes, alors il choisissait les moins belles, les mangea, et disait : « Je suis plus digne de ce qui est méprisable, car je suis méprisable également.« 

Il ne mettait pas deux habits l’un sur l’autre, et ne mangeait un petit repas qu’après deux ou trois jours. Lorsqu’il lavait son habit, il descendait dans la rivière debout et le frottait puis sortait et restait debout devant le soleil jusqu’à ce qu’il sèche. Lorsqu’un invité venait chez lui, il faisait le tour de ses compagnons afin de ramasser la nourriture dans son habit.

On a rapporté de lui qu’il a dit : « Le faqîr enraciné, lorsqu’il demande quelque chose et que cette chose est exaucée, il perd dans son enracinement un degré.« 

Il ne se levait pas pour les dirigeants et disait : « Regarder leur visage fait durcir le cœur.« 

Il demandait beaucoup pardon, avait un grand mérite, un coeur très doux, et une grande sincérité. Il décéda en l’an 578 au mois du premier Jumadah, qu’Allah lui fasse miséricorde.

Fin de citation

[1] : Il parlait de lui-même. Rabaisser son égo chez les soufis est un des grands jihâd


  • Texte en arabe :

الْإِمَامُ ، الْقُدْوَةُ ، الْعَابِدُ ، الزَّاهِدُ ، شَيْخُ الْعَارِفِينَ أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَازِمِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ رِفَاعَةَ الرِّفَاعِيُّ الْمَغْرِبِيُّ ثُمَّ الْبَطَائِحِيُّ . قَدِمَ أَبُوهُ مِنَ الْمَغْرِبِ ، وَسَكَنَ الْبَطَائِحَ ، بِقَرْيَةِ أُمِّ عَبِيدَةَ . وَتَزَوَّجَ بِأُخْتِ مَنْصُورٍ الزَّاهِدِ ، وَرُزِقَ مِنْهَا الشَّيْخَ أَحْمَدَ وَإِخْوَتَهُ . وَكَانَ أَبُو الْحَسَنِ مُقرِئًا يَؤُمُّ بِالشَّيْخِ مَنْصُورٍ ، فَتُوُفِّيَ وَابْنُهُ أَحْمَدُ حَمْلٌ . فَرَبَّاهُ خَالُهُ ، فَقِيلَ : كَانَ مَوْلِدُهُ فِي أَوَّلِ سَنَةِ خَمْسِمِائَةٍ . قِيلَ : إِنَّهُ أَقْسَمَ عَلَى أَصْحَابِهِ إِنْ كَانَ فِيهِ عَيْبٌ يُنَبِّهُونَهُ عَلَيْهِ ، فَقَالَ الشَّيْخُ عُمَرُ الْفَارُوثِيُّ : يَا سَيِّدِي أَنَا أَعْلَمُ فِيكَ عَيْبًا . قَالَ : مَا هُوَ ؟ قَالَ : يَا سَيِّدِي ، عَيْبُكَ أَنَّنَا مِنْ أَصْحَابِكَ . فَبَكَى الشَّيْخُ وَالْفُقَرَاءُ ، وَقَالَ -أَيْ عُمَرُ – : إِنْ سَلِمَ الْمَرْكَبُ ، حَمَلَ مَنْ فِيهِ . قِيلَ : إِنَّ هِرَّةً نَامَتْ عَلَى كُمِّ الشَّيْخِ أَحْمَدَ ، وَقَامَتِ الصَّلَاةُ فَقَصَّ كُمَّهُ ، وَمَا أَزْعَجَهَا ، ثُمَّ قَعَدَ ، فَوَصَلَهُ ، وَقَالَ : مَا تَغَيَّرَ شَيْءٌ .  وَقِيلَ : تَوَضَّأَ ، فَنَزَلَتْ بَعُوضَةٌ عَلَى يَدِهِ ، فَوَقَفَ لَهَا حَتَّى طَارَتْ . وَعَنْهُ قَالَ : أَقْرَبُ الطَّرِيقِ الِانْكِسَارُ وَالذُّلُّ وَالِافْتِقَارُ ; تُعَظِّمُ أَمْرَ اللَّهِ ، وَتُشْفِقُ عَلَى خَلْقِ اللَّهِ ، وَتَقْتَدِي بِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- . وَقِيلَ : كَانَ شَافِعِيًّا يَعْرِفُ الْفِقْهَ . وَقِيلَ : كَانَ يَجْمَعُ الْحَطَبَ . وَيَجِيءُ بِهِ إِلَى بُيُوتِ الْأَرَامِلِ ، وَيَمْلَأُ لَهُمْ بِالْجَرَّةِ . قِيلَ لَهُ : أَيْشِ أَنْتَ يَا سَيِّدِي ؟ فَبَكَى ، وَقَالَ : يَا فَقِيرُ ، وَمَنْ أَنَا فِي الْبَيْنِ ، ثَبِّتْ نَسَبْ وَاطْلُبْ مِيرَاثْ . وَقَالَ لَمَّا اجْتَمَعَ الْقَوْمُ ، طَلَبَ كُلُّ وَاحِدٍ شَيْئًا فَقَالَ هَذَا اللَّاشُ أَحْمَدُ : أَيْ رَبِّ عِلْمُكَ مُحِيطٌ بِي وَبِطَلَبِي فَكُرِّرَ عَلَيَّ الْقَوْلُ . قُلْتُ : أَيْ مَوْلَايَ ، أُرِيدُ أَنْ لَا أُرِيدَ ، وَأَخْتَارُ أَنْ لَا يَكُونَ لِيَ اخْتِيَارٌ ، فَأُجِبْتُ ، وَصَارَ الْأَمْرُ لَهُ وَعَلَيْهِ . 

وَقِيلَ : إِنَّهُ رَأَى فَقِيرًا يَقْتُلُ قَمْلَةً ، فَقَالَ : لَا وَاخَذَكَ اللَّهُ ، شَفَيْتَ غَيْظَكَ ! ؟  وَعَنْهُ أَنَّهُ قَالَ : لَوْ أَنَّ عَنْ يَمِينِي جَمَاعَةً يُرَوِّحُونِي بِمَرَاوِحَ النِّدِّ وَالطِّيبِ ، وَهُمْ أَقْرَبُ النَّاسِ إِلَيَّ ، وَعَنْ يَسَارِي مِثْلَهُمْ يُقْرِضُونَ لَحْمِي بِمَقَارِيضَ وَهُمْ أَبْغَضُ النَّاسِ إِلَيَّ ، مَا زَادَ هَؤُلَاءِ عِنْدِي ، وَلَا نَقْصَ هَؤُلَاءِ عِنْدِي بِمَا فَعَلُوهُ ، ثُمَّ تَلَا : لِكَيْ لَا تَأْسَوْا عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ الْحَدِيدِ : 23 ] وَقِيلَ : أُحْضِرَ بَيْنَ يَدَيْهِ طَبَقُ تَمْرٍ ، فَبَقِيَ يُنَقِّي لِنَفْسِهِ الْحَشَفَ يَأْكُلُهُ ، وَيَقُولُ : أَنَا أَحَقُّ بِالدُّونِ ، فَإِنِّي مِثْلُهُ دُونٌ . وَكَانَ لَا يجْمَعُ بَيْنَ لُبْسِ قَمِيصَيْنِ ، وَلَا يَأْكُلُ إِلَّا بَعْدَ يَوْمَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةٍ أَكْلَةً ، وَإِذَا غَسَلَ ثَوْبَهُ ، يَنْزِلُ فِي الشَّطِّ كَمَا هُوَ قَائِمٌ يَفْرُكُهُ ، ثُمَّ يَقِفُ فِي الشَّمْسِ حَتَّى يَنْشَفَ ، وَإِذَا وَرَدَ ضَيْفٌ ، يَدُورُ عَلَى بُيُوتِ أَصْحَابِهِ يَجْمَعُ الطَّعَامَ فِي مِئْزَرٍ . وَعَنْهُ قَالَ : الْفَقِيرُ الْمُتَمَكِّنُ إِذَا سَأَلَ حَاجَةً ، وَقُضِيَتْ لَهُ ، نَقَصَ تَمَكُّنُهُ دَرَجَةً . وَكَانَ لَا يَقُومُ لِلرُّؤَسَاءِ ، وَيَقُولُ : النَّظَرُ إِلَى وُجُوهِهِمْ يُقَسِّي الْقَلْبَ . وَكَانَ كَثِيرَ الِاسْتِغْفَارِ ، عَالِيَ الْمِقْدَارِ ، رَقِيقَ الْقَلْبِ ، غَزِيرَ الْإِخْلَاصِ . تُوُفِّيَ سَنَةَ ثَمَانٍ وَسَبْعِينَ وَخَمْسِمِائَةٍ فِي جُمَادَى الْأُولَى -رَحِمَهُ اللَّهُ


Présentation d’Ibn Jahbal al-Shâfi‘î al-Ash‘arî (m. 733 H)

Al-Hâfiz al-Dhahabî dans « ‘Ibâr fî khabari man ‘abar » (Vol.4, p.96) :

« Le muftî des musulmans, Shihâb al-Dîn Ahmad b. Yahyâ b. Jahbal al-Shâfi‘î. »

مفتي المسلمين شهاب الدين أحمد بن يحيى بن جهبل الشافعي

Et dans « Siyar a‘lâm al-nubalâ' » (Vol.17, p.547) :

« Il y avait beaucoup de bien en lui et de dévotion. Il possédait d’excellente manière, de grand mérites et était très intelligent dans les sciences. Il est mort en l’an 733 H.

كان فيه خير كثير، وله محاسن وفضائل وكان فطناً في العلوم توفي سنة 733

Ibn Kathîr dans « al-Bidâyah wa al-Nihâyah » (Vol.14, p.163) :

« Le Shaykh, l’Imâm admirable, le muftî des musulmans. Shihâb al-Dîn Abû al-‘Abbâs Ahmad b. Muhyî al-Dîn Yahyâ (…) b. Jahbal (…). Il fait parti des juristes (fuqahâ’) qui font autorité. (…) Il n’apprit rien à Bâdirâ’iyyah ni de Zâhiriyyah (là où il enseignait) qu’il ne savait déjà pas déjà (c’est-à-dire : avant d’enseigner). »

الشيخ الإمام الفاضل مفتي المسلمين شهاب الدين أبو العباس أحمد بن محيي الدين يحيى (…) بن جهبل (…) كان من أعيان الفقهاء، (…) ولم يأخذ معلوما من واحدة منهما

Ibn Hajar al-‘Asqalânî dans « al-Durar al-Kâminah » (Vol.1 , p.329) après avoir rapporté les citations précédentes d’al-Dhahabî et d’Ibn Kathîr rajoute :

« Et Ibn al-Kutbî a dit : « Il était un savant dévot. Lorsqu’il se sentait malade il donnait beaucoup en charité jusqu’à même donner ses habits. Il est mort durant le mois de Jumâdâ al-Akhar en l’an 733. »

Je dis (Ibn Hajar) : « Nôtre Shaykh Burhân al-Shâmî nous a rapporté ce qu’il a entendu de ce dernier. » »

وقال ابن الكتبي كان عالماً ورعاً ولما مرض تصدّق كثيراً حتى بثيابه ومات في جمادى الآخرة سنة 733 قلت حدثنا بالسماع شيخنا البرهان الشامي


Ibn Kathir explique la croyance des salafs

L’Imâm, le Hâfiz Ismâ’îl Ibn Kathîr a écrit dans son exégèse du Coran « Tafsîr Al Qur’ân al ‘Azîm » (Vol.3, p.427) dans l’exégèse de sourate « Al-A‘raf » verset 54  :

Le Tout Miséricordieux s’est Istawâ’ au dessus du Trône ﴿ [S.7/V.54]:

« Les gens ont à ce sujet plusieurs avis, mais ce n’est pas le lieu de les détailler ici. Nous citons ici la voie des pieux prédécesseurs : Mâlik, al-Awzâ‘î, al-ThawrîLayth b. Sa‘d, al-Shâfi‘îAhmad b. HanbalIshâq b. Râhawayh et d’autres parmi les imams musulmans du passé ainsi que les contemporains et plus récents, à savoir de les laisser comme ils sont parvenus. Sans attribuer un « comment », sans établir de ressemblance, ni annulation de ces Attributs.

Et le sens apparent à l’esprit des assimilateurs (مشبهين) est nié au sujet de Allah (تعالى). Car Allah n’a pas de ressemblance avec quoi que ce soit de Ses créations. Aucune chose n’est comme Lui et Il est Celui qui entend et qui voit. Mais il en est comme l’ont dit les imams parmi lesquels Nua‘ym ibn Hammad al-Khuza‘î, le shaykh d’al-Bukhârî, qui a dit : « Celui qui fait ressembler Allah à Ses créatures est un mécréant, et celui qui renie ce que Allah a cité comme Attributs pour Lui même est un mécréant ».

(Ibn Kathîr) poursuit et dit : Et il n’y a pas, dans les Attributs qu’Allah a cité comme étant Ses propres Attributs ni dans ceux que Son Messager a cité, d’assimilation. Celui qui confirme à Allah ce qui est parvenu dans les versets clairs et les nouvelles sûres, comme il convient à la Majesté d’Allah et qui a nié au sujet d’Allah les imperfections (manquements), il aura suivi la voie de bonne guidée.»

Fin de citation


  • Texte en arabe :

وَأَمَّا قَوْلُهُ تَعَالَى : ( ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ ) فَلِلنَّاسِ فِي هَذَا الْمَقَامِ مَقَالَاتٌ كَثِيرَةٌ جِدًّا ، لَيْسَ هَذَا مَوْضِعَ بَسْطِهَا ، وَإِنَّمَا يُسْلَكُ فِي هَذَا الْمَقَامِ مَذْهَبُ السَّلَفِ الصَّالِحِ : مَالِكٌ ، وَالْأَوْزَاعِيُّ ، وَالثَّوْرِيُّ ، [ ص: 427 ] وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، وَالشَّافِعِيُّ ، وَأَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، وَإِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ وَغَيْرُهُمْ ، مِنْ أَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ قَدِيمًا وَحَدِيثًا ، وَهُوَ إِمْرَارُهَا كَمَا جَاءَتْ مِنْ غَيْرِ تَكْيِيفٍ وَلَا تَشْبِيهٍ وَلَا تَعْطِيلٍ . وَالظَّاهِرُ الْمُتَبَادَرُ إِلَى أَذْهَانِ الْمُشَبِّهِينَ مَنْفِيٌّ عَنِ اللَّهِ ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُشْبِهُهُ شَيْءٌ مِنْ خَلْقِهِ ، وَ ( لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ ) [ الشُّورَى : 11 ] بَلِ الْأَمْرُ كَمَا قَالَ الْأَئِمَّةُ – مِنْهُمْ نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ الْخُزَاعِيُّ شَيْخُ الْبُخَارِيِّ – :  » مَنْ شَبَّهَ اللَّهَ بِخَلْقِهِ فَقَدْ كَفَرَ ، وَمَنْ جَحَدَ مَا وَصَفَ اللَّهُ بِهِ نَفْسَهُ فَقَدْ كَفَرَ  » وَلَيْسَ فِيمَا وَصَفَ اللَّهُ بِهِ نَفْسَهُ وَلَا رَسُولَهُ تَشْبِيهٌ ، فَمَنْ أَثْبَتَ لِلَّهِ تَعَالَى مَا وَرَدَتْ بِهِ الْآيَاتُ الصَّرِيحَةُ وَالْأَخْبَارُ الصَّحِيحَةُ ، عَلَى الْوَجْهِ الَّذِي يَلِيقُ بِجَلَالِ اللَّهِ تَعَالَى ، وَنَفَى عَنِ اللَّهِ تَعَالَى النَّقَائِصَ ، فَقَدْ سَلَكَ سَبِيلَ الْهُدَى .


 

 

 

Propulsé par WordPress.com.

Retour en haut ↑